(z tomu: Przyodziany w nagość)
uśmiechała się
jak tylko
Matka potrafi
śliczna i mądra
rozmawialiśmy
wolni od obciążeń
bez wyrzutów
zadbana
uczesana
i pachnąca
jakiej z przeszłości
nie pamiętam
dowiadywałem się
o rychłych
narodzinach dziecka
więc to już…
pokrętność śmierci i życia
sięgnęła apogeum
już nie będę sam
w tym śnie
Nejkrásnější z žen
usmála se
jak jenom
Matka dokáže
sličná a moudrá
rozmlouvali jsme
prostí břemen
výčitek
upravená
učesaná
vonící
jakou z minulosti
nepamatuji
dozvídal jsem se
o brzkých
narozeninách děcka
takže už…
spletenec smrti a života
dosahoval apogea
už nebudu sám
v tom snu
Przekład: Věra Kopecká
autor: Gwidon Hefid
ostatnia modyfikacja: 2011-04-08
Ta praca należy do kategorii:
Komentarze (0):